Translation of "flaconcino in" in English


How to use "flaconcino in" in sentences:

Scatola di cartone contenente 1 flaconcino in PET da 10 dosi (20 ml), 25 dosi (50 ml) o 50 dosi (100 ml) con tappo di gomma e ghiera sigillante.
Cardboard box with 1 PET vial of 10 doses (20 ml), 25 doses (50 ml) or 50 doses (100 ml) with a rubber stopper and flanged cap.
Scatola di cartone contenente 1 flaconcino in vetro da 10 dosi (20 ml), 25 dosi (50 ml) o 50 dosi (100 ml) con tappo di gomma e ghiera sigillante.
Flanged caps Package sizes: Cardboard box with 1 glass vial of 10 doses (20 ml), 25 doses (50 ml) or 50 doses (100 ml) with a rubber
Conservare il flaconcino in posizione verticale.
Store the vial in an upright position.
Flaconcino in vetro Tipo I color ambra contenente 10 ml di soluzione, chiuso con un tappo di gomma in butile grigio sigillato con un sigillo di alluminio in due pezzi con un disco di plastica grigio a strappo.
Vial: Type I amber glass vial containing 10 ml solution, closed with a grey butyl rubber stopper sealed with a two piece aluminium seal with a grey flip-off plastic disc.
Flaconcino in vetro Tipo I, con tappo in bromobutile grigio siliconato e guarnizione in alluminio contenente un volume in grado di garantire 10 ml (20 mg) o 25 ml (50 mg).
Type I glass vials, each with a siliconised grey bromobutyl stopper, and an aluminium seal, with a deliverable volume of 10 ml (20 mg) or 25 ml (50 mg).
BeneFIX è fornito come polvere per preparazioni iniettabili in un flaconcino in vetro e un solvente fornito in una siringa preriempita.
BeneFIX is provided as a powder for injection in a glass vial and a solvent provided in pre-filled syringe.
Formato: 50 ml Confezione: Flaconcino in vetro con contagocce Unità di confezione: 1
Format: 15 ml Confection: Bottle with dispenser Confection unit: 1
Flaconcino in vetro di tipo I con tappo di gomma clorobutilica e sigillo in alluminio.
Type I glass vial with a chlorobutyl rubber stopper and aluminium seal.
Io sono solita riporlo in un piccolo flaconcino in vetro per vederne la consistenza, ovviamente tutte le volte che dovrete usarlo bisognerà agitarlo per bene in modo che i componenti si mischino.
I'm used to store it in a small glass vial to see the consistency, obviously every time you'll have to use it have to shake it thoroughly so that the components being morbida e setosa.
Scatola di cartone con 1 flaconcino in vetro da 25 dosi.
Cardboard box with 1 glass vial of 25 doses.
Flaconcino in vetro di tipo I (contenente 4 ml) con tappo in gomma clorobutilica rivestita e ghiera in alluminio con cappuccio flip-off in plastica.
Type I glass vial (containing 4 ml) with a coated chlorobutyl rubber stopper and aluminium seal with a plastic flip-off cap.
due flaconcini e il peso corporeo è uguale o superiore a 84 kg, aspirare 14 ml da ciascun flaconcino in ciascuna siringa
two vials and your bodyweight is 84 kg or more, draw up 14 ml from each vial into each syringe
Fluido magnetico per esperimenti, in un flaconcino in vetro con pipetta
Magnetic fluid for experiments, in little glass bottle with pipette
Flaconcino in vetro (1 ml o 10 ml): Nessuna condizione particolare di conservazione.
Glass vial (1 ml or 10 ml): No special precautions for storage.
Flaconcino in vetro tipo I da 1 ml (1 dose) o da 10 ml (10 dosi) chiuso con un tappo di gomma alogenobutilica e sigillato con una ghiera di alluminio di colore prestabilito.
Type I glass vial of 1 ml (1 dose) or 10 ml (10 doses) closed with a halogenobutyl rubber stopper and sealed with a coded aluminium cap. Pack sizes:
• Prima di chiudere l'imballaggio con il catalizzatore, è necessario "spegnere" tutta l'aria dal flaconcino in anticipo.
• Before you close the package with the catalyst, you must first “squeeze” from the bottle all the air.
Tenere il flaconcino in uso a temperatura ambiente (inferiore a 30°C) ed eliminarlo dopo 4 settimane.
Keep your vial in use at room temperature (below 30°C) and dispose of after 4 weeks. Do not store the
Piccola bottiglia di vetro con tappo in sughero, flaconcino in vetro da 2, 5 ml con tappo in sughero, mini tubo in vetro con tappo in sughero, flaconcini in vetro tappato, piccolo contenitore in vetro US $ 164, 00/pezzo
Small glass bottle with cork, 2.5ml glass vial with cork, mini glass tube with cork, corked glass vials, small glass container US$ 164.00/piece
L'intero contenuto del flaconcino in un bicchiere.
The complete content of the flask in a water glass.
Flaconcino in vetro da 1 o 50 dosi chiuso con tappo in gomma contenente 10 flaconcini x 50 dosi di vaccino + 2 x scatole contenenti ognuna 1 flaconcino x 50 ml di solvente.
Cardboard box with 10 x 50 doses vial of vaccine + 2 x cardboard boxes each containing 1 x 50 ml vial of solvent. Not all pack sizes may be marketed.
Questo medicinale contiene potassio, meno di 1 mmol (39 mg) per flaconcino; in pratica è essenzialmente “privo di potassio”.
This medicine contains potassium, less than 1 mmol (39 mg) per vial, i.e. essentially “potassium-free”.
Con Kink Extra Strong potrai finalmente ricreare quell'atmosfera eccitante e seducente caratteristica dei locali: lascia aperto il flaconcino in un angolo della tua stanza e il night club sarà a casa tua!
With Kink Extra Strong you will finally create the typical exciting and seductive atmosphere of these places in your room. Just leave this tiny bottle in a corner... and tonight the night club will be at your place!
Flaconcino in vetro in colore di tipo I da 10 ml, 20 ml o 100 ml, chiuso con un tappo di gomma e sigillato con capsula in alluminio.
Colourless type I glass vial of 10 ml, 20 ml or 100 ml, closed with a rubber stopper and sealed with an aluminium cap.
Ogni scatola contiene un flaconcino in vetro di tipo I per uso singolo con tappo di gomma butilica e sigillo in alluminio "flip-off".
Each carton contains one single-use type I glass vial with a rubber butyl stopper and a "flip-off" aluminium seal.
0.8796968460083s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?